Да какая тут история, так, вспомнилось че-то о друге Сашке. Он у меня
металлург, работа у него тяжелая и опасная, но несмотря на это люди там
пьют по-черному. Вот как-то одна печь принимала военный заказ на
какой-то там титановый сплав, вобщем сложнейшая штука, хим.состав надо
обеспечить грамулька к грамульке. И шоб вы думали? Весь состав печи в
дрыбоган! Стоит мастер, коленки под ним гуляют: "Василич, шлак сольешь?"
Василич в не менее смертельной кондиции в ответ кивает не то головой, не
то всем телом. И оба с закрытыми глазами, на автопилоте идут, и что самое
ужасное - выполняют-таки заказ!
После того рабочего дня друг мой Сашка выдал сакраментальную фразу:
- Руский авось давно заменен на похуй!
4E6yPATOP
Звонит женщина по телефону родственникам. На том конце провода сначала
долгие гулки, никто не подходит. Наконец кто-то снимает трубку и
раздается слегка запыхавшийся старческий голос:
- Але!
- Будьте добры Тамару Ивановну.
- Ой, да нету тут таких.
- Ну извините, значит, я не туда попала.
Полный глубокого разочарования голос на том конце:
- Ой, а я из погреба так бежала!!!
www.ramenje.narod.ru
Один из московских аэропортов, самолет с нашими туристами заходит на
посадку. Маленький мальчик, видно устав от долгого перелета, с надеждой
смотрит в окно. Самолет снижается ниже облаков, появляется
взлетно-посадочная полоса и тут этот мальчик на весь салон выдает:
- ЗЕМЛЯ-Я-Я-Я-Я-Я-Я!!!
anekdot.ru
Захожу вчера после работы в магазин, и между мной и подавцом происходит следующий диалог:
Я:"Девушка, у Вас пиво безалкогольное есть?"
П:"Да, Балтика и Бочкарев"
Я:"Три банки Балтики.
А кофе без кофеина есть?"
П:"Есть."
Я:"Посчитайте пожалуйста, а сигареты у Вас где?"
П:"Девушка!!!! Сигареты БЕЗ НИКОТИНА не делают!!!!!!"
Я:"Жаль :-( Тогда Winston One пару пачек" (Сигареты - легче не бывает :-)
Иду домой и думаю - ну что за жизнь пошла, а? Пиво без алкоголя, кофе без кофеина, мясо без холестерина, жизнь без адреналина...
ALiya_Am
У нас в октябре был выход новой игры для карманных компьютеров,
"Baker street" называется.
Мне надо было написать новость об этом значимом событии на английском
языке, с тем чтобы потом оную разослать на новостные порталы по всему
миру.
Написал, радуюсь своим творением. Заголовок новостной статьи был "Ten
men dancing on the Baker Street" (Десять человек, танцующие на Бэйкер
стрит). Перед рассылкой решил проверить, все ли правильно написал и
пропустил текст через переводчик PROMT. Ну, то, что электронные
переводчики иногда не совсем "верно" (мягко говоря) переводят текст, это
я знал, НО ЧТО так пошло!!!!
PROMT перевел заголовок:"Десять человек, танцующие на проходе пекаря!"
;)
Жалько пекаря.. :(
О том, как полезно иностранные языки знать.
Обычный региональный немецкий поезд.
Обычная компания подвыпившей немецкой молодежи, едущей на дешевом
билете, на далекое расстояние.
Тут мимо них из первого класса начинает протискиваться англичанин,
на ходу спрашивая, его ли это остановка.
Ессно большинство немцев даже диалект немецкий понять не могут, не
говоря об иностранце, который их на ихнем же ломанном немецком что-то
спрашивает.
Тогда из этой компании протискивается местный полиглот и задает
англичанину (!) вопрос:
"Ду ю спик инглиш?"
Конечно, англичанин цветет, как же, сейчас он все правильно и без напряга
выяснит, и быстро начинает качать головой:
"Йес, йес!!"
Полиглот, наверное, не ожидал такого поворота дела, потому что он
произносит:
"Гут"
Шлепает глазами и идет на свое место.
Не переживайте, проводника все-таки позвали, и брит вышел на своей
остановке.
anekdot.ru
Эту историю рассказал мне товарищ, который работает связистом в одной организации.
Сидят они, как-то, бездельничают. Ну, организация государственная и обеспечение запчастями очень и очень плохое. Сидят они, в общем, ремонт не идет. Нечем заменить поврежденные транзисторы. В этот момент заходит директор, спрашивает в чем дело, почему не работают? Ему объясняют проблему. Так он стоит на своем, дескать:"..а вы почините транзисторы..."
Edik shaggy10@yandex.ru